您现在的位置是:休闲 >>正文
ヨーロッパの人々が「端午節に出会った」とき、どのような火花を生み出すことができるでしょうか?
休闲1273人已围观
简介「旧暦の 5 月 5 日は端午節で、よもぎを玄関に置き、家中に香りが立ち込め、団子に砂糖をまぶし、喜び勇んで端午の船を水に打ち出します。 「私の国の四大伝統祭りの一つである端午節は、何千年も受け継がれ ...
「旧暦の 5 月 5 日は端午節で、ヨーロッパのたときどのようなすことができるでしょうかよもぎを玄関に置き、人々家中に香りが立ち込め、が端団子に砂糖をまぶし、午節喜び勇んで端午の船を水に打ち出します。に出み出 「私の国の四大伝統祭りの一つである端午節は、っ火花何千年も受け継がれ、を生今日まで受け継がれており、ヨーロッパのたときどのようなすことができるでしょうか広く深い意味を体現している優れた中国の伝統文化です。人々」中国の伝統的が端な祭りとして初めて世界無形文化遺産に選ばれた端午節について、ヨーロッパ人はどのくらい知っているのでしょうか?端午節に合わせて、午節ヨーロッパのインターネット有名記者は、に出み出ヨーロッパ人が「端午節に触れた」ときにどのような火花を生み出すことができるかを確認するために「拳バンプチャレンジ」を開始しました。っ火花この「拳バンプチャレンジ」では、を生通行人がチャレンジに応じると、ヨーロッパのたときどのようなすことができるでしょうか記者の手に持った香ばしい団子をすぐに「バンプ」することができます。イギリスのロンドン、フランスのパリ、イタリアのローマ、ドイツのベルリン、スペインのマドリード、ベルギーのブリュッセル、ギリシャのアテネ、スウェーデンのストックホルム、ワルシャワなど、ヨーロッパの主要都市の街路に団子の香りが漂います。ポーランドで。中国の端午節の珍味に「出会い」、中国の伝統文化をすぐそばで味わうことができ、多くの取材対象者は驚きに圧倒されました。 @ 中国の伝統的な祭りはヨーロッパに根付いています。 @ 「端午節」の拳突きクイズは多くの取材対象者に興味を持ち、参加への高い熱意を示した。中国人は端午節をどのように祝いますか?団子を食べる、ドラゴンボートをレースする、小袋を着る、団子を食べるという4つの選択肢がある中、多くのインタビュー対象者が団子を食べることを選択し、ポーランドのワルシャワ在住の叔父は、中国人はどのお祭りでも団子を食べるような気がすると冗談を言った。
街頭インタビュー中、記者たちはヨーロッパ人の多くが中国文化をよく理解していることに驚いた。アテネから来たという老人は一目で「これは団子だ」と分かり、「長い間見ていなかったのでとても懐かしい」と感激していた。彼は中国に行ったことがあり、西湖の美しさを知っていたので、端午節の時期に美しい西湖で端午節のドラゴンボートレースを見に行くのを楽しみにしていると言いました。
ワルシャワ在住の叔父は、インタビュー中に愛国詩人屈原の名前を口走り、中国の歴史と中国の伝統文化に非常に興味があり、この分野の本を何冊か読んだことがある、と語った。
イギリス、ドイツ、フランス、ルクセンブルクなどでは、端午節の前にドラゴンボートレースを開催する伝統があります。会場には多くの人々が集まり、鉦や太鼓の音が響き渡り、中国と外国の選手たちが競い合いました。このイベントには多くの地元ファンも集まりました。
「フィストバンプチャレンジ」に参加した人のほとんどは端午節を見て楽しんだと答え、あるフランス人は端午節の熱烈なファンで毎年パリで端午節を見ていると述べ、感謝を深めた。ドラゴンボートレースへの愛。
ヨーロッパの人々は端午節の風習を体験することに「没頭」しています。
端午節のことを知らず、団子を見たことがない人でも、この特別なホリデーギフトを見てとても喜んでいます。香り豊かな団子を手に入れた皆さんは、すぐに味見をしたがり、味見や作り方まで真剣に質問するなど、中国の伝統文化に対する熱意と愛情を感じていました。
インタビュー対象者の中には、端午節文化の「没入型」体験を通じて、中国の祭りの民俗習慣にさらに深い感銘を受けたと述べた人もいます。端午節の習慣についての説明を聞いたドイツ人の女の子は、中国に飛んで現地の人々と一緒に伝統的な中国の祭りを体験したいと言いました。それが本物の中国文化を体験する最良の方法だと信じました。 。
インタビュー対象者の中には、祝い方、何を食べるか、どのような装飾品を着るかなど、自国の伝統的な祭りの習慣について延々と話し始めた人もいました。あるスペイン人は、伝統的な祭りの時には中国人と同じように家族で集まり、家族の幸せを楽しむと語った。
「フィストバンプチャレンジ」に参加した取材対象者は全員、中国語で端午節の祝福を送ろうと試み、発音は簡単ではなかったが、何度も挑戦し、最後の成功を祝って歓声を上げた。ブリュッセルでも、端午節の祝福を中国人に届けようと、子供たちのグループが率先してオランダ語で地元の歌を歌った。
Tags:
相关文章
北京高校資格試験の改訂計画が発表 — 北京ニュース
休闲新京报ニュース 首都教育WeChat公式アカウントによると、市教育委員会は本日、「北京市高等学校総合学力試験の実施措置」以下「措置」)の改訂版を発表した。 今回の改訂では、資格試験の試験方法の適正化が ...
【休闲】
阅读更多BSE50は半日で14%上昇!今日バスに乗るには遅すぎますか?
休闲先月末以来、北取引所の市場は熱気が続いています。北取引所50指数は9月30日に20%上昇した後、今日半日足らずで14%上昇し、新記録を樹立しました。過去最高! 1か月足らずで100%以上上昇し、まさに ...
【休闲】
阅读更多国際ボランティアデーに「彭宜新が力を結集し、ボランティアと私が実践」をテーマにした一連の活動を開催
休闲町の慈善家サービスマップを点灯し、彭宜の「ハート」プロジェクトをリリースし、「ハート」福利厚生パッケージの愛の配布活動を開始し、「マイクロウィッシュラブツリー」に水を注ぎます...最近、静安区彭埔鎮は ...
【休闲】
阅读更多
热门文章
最新文章
友情链接
- 北京:国慶節期間中、鉄道駅と空港を結ぶ地下鉄7路線が遅延または繰り上げ運行される - 北京ニュース
- おはよう北京0926:最低気温は16℃、山間部ではにわか雨が予想され、9月30日から交通規制が順次実施される - 北京ニュース
- 東城区ティユタンロードストリートで「赤い遺伝子の継承」をテーマにした展示会が開始 - 北京ニュース
- 今年の「激しい梅雨」に関する3つの疑問:来週は梅雨に変化があるかも
- 陽城湖毛ガニ漁が始まる、北京は毛ガニ業者に原産地の開示を要求—北京ニュース
- 上海テレビフェスティバルでは、「上海花火」や「梁城美人」など、上海をテーマにした新作ドラマが多数披露された
- 梅雨の到来、心身ともにカビ予防が必要
- 国慶節の花壇は、これらの新品種と新技術を使用して「中国一の街」を飾ります - 北京ニュース
- 春秋街で法律博覧会が開催され、現地で法律相談が受けられる — 北京ニュース
- 大きなクマが逃げる